--------------------------------------------------------- articles

<<<

Unes altres preocupacions

Tomeo, Javier. Cuentos perversos.
Anagrama. Barcelona, 2002.

Ja hem sentit moltes vegades allò que Javier Tomeo és un autor difícil de situar, generacionalment solitari, encara per descobrir en la seva genialitat. I amb tot, després de tant repetir-ho, encara continua Tomeo en un lloc incòmode. Una incomoditat que no ve per la manca de reconeixement, sinó pel fet que, segurament, Tomeo es troba ara al llindar entre ser un autor de culte i ser un autor de gran abast. Sigui com sigui, això no és cosa seva. L’obra, que ha anat escrivint amb tenacitat i sense interrupcions, adquireix cada cop uns matisos més intensos. És, Tomeo, més d’escriure que no pas de sortir a l’escenari a recollir aplaudiments.
Des de la seva primera novel·la, El cazador (1967), Tomeo ha anat teixint un món peculiar, marginal, sovint entotsolat, ric i detallista amb una prosa curta i austera. Les seves pàgines parlen de mons que només són possibles en la ficció i que es desenvolupen fins als extrems més grotescos i desorbitants, això sí, sempre seguint una lògica vàlida tant en la ficció com en la realitat. Algú ja ho ha dit: històries de gent corrent, que no ho és mai, de corrent. Novel·les com El castillo de la carta cifrada (1979), Amado monstruo (1985) i El crimen del cine Oriente (1995) són a hores d’ara títols imprescindibles. I tot sigui dit de pas, els ulls dels lectors espanyols s’han girat amb més intensitat cap a les obsessions de Tomeo després de l’èxit que ha recollit a l’estranger. Ha esdevingut un dels narradors espanyols contemporanis més traduïts: l’enorme acollida a Alemanya o les adaptacions teatrals a França en són dos exemples. I una acotació: Tomeo ha estat l’únic autor espanyol que ha estrenat en els tres teatres nacionals de París. Quasi res. I no escriu en francés ni escriu teatre.
Cuentos perversos és un breu recull de narracions breus. Una reincidència, unes històries mínimes. Una trentena llarga de narracions que en bona part no arriben ni tan sols a desenvolupar-se: anotacions, atzagaiades, enumeracions i descripcions mil·limètriques o simplement un esbós d’un pla perfecte. Tant per als seguidors de Tomeo com per als no iniciats, serà agraït: Cuentos perversos ofereix una condensació de bona part de la seva obra. Hi ha els personatges, les situacions, els desigs i l’enciclopedisme zoològic característics de Tomeo servits amb l’habitual estil despullat i incisiu. Com els personatges ineptes de Svevo, els atzucacs de Pirandello, les situacions grotesques de Kafka o la solitud de Bernhardt, Tomeo ens demostra, i sense al·legories, fins a quin punt és real la realitat en què vivim. Sense concessions.
Els personatges que ens presenta Tomeo són obsessius, d’una inquietant precisió i solitaris: l’aïllament. Sigui aquí o en altres pàgines, agafen el telèfon i no responen o truquen al primer número que els passa pel cap i descarreguen o topen involuntàriament amb personatges amb els quals es veuen obligats a intercanviar paraules. Però no hi ha comunicació possible: millor, doncs, comptar les finestres de la casa del davant, desvagar-se al voltant d’una llauna de cervesa o planificar els passeigs i els vestits fins al darrer detall. Al cap i a la fi, els diàlegs de Tomeo no són mai diàlegs: no hi ha cap correspondència.
Hi ha en Tomeo algunes insistències que certament neguitegen. Tots els seus ninots s’amaguen sempre rere un cos asimètric i rere un nom ben poc habitual o simplement una inicial. Tomeo els fa parlar -ell és el ventríloc- i tot és i tot passa en l’endins d’aquests cossos imperfectes: tots els paisatges i les persones i l’entorn només cobra vida en els seus caps. Enfora no hi ha res més. I davant de l’angoixa, Tomeo provoca el somriure. Un somriure que, potser lluny de la complicitat, significa l’acceptació d’una realitat marginal al centre mateix i que no és necessàriament amarg. El despotisme, l’egocentrisme i la bogeria són simplement els efectes col·laterals.
Durant la successió de narracions les estacions de l’any van passant, però el temps, fet i fet, insisteix a no avançar. Tomeo no es mou de l’estiu insuportable o de les fulles caigudes de la tardor, ni dels hotels impersonals, amb piscina, o de les habitacions despertes tota la nit. Crea uns escenaris que com els seus personatges no avancen i que són objecte de descripcions detallades i estèrils: enumeracions exactes, un color o un altre, classificacions zoològiques innecessàries. Com si tota una vida es reduís a veure passar el temps des d’un cafè del passeig de Sant Joan. Com a màxim, uns dies de vacances a la platja o alguna altra excursió planificada. Qualsevol altra preocupació menys la de viure el pas del temps o fer part d’un món circumdant.
És difícil de prendre partit per unes històries o altres, perquè totes assenyalen al mateix punt. Segurament en dosis espaiades són molt recomanables, però és sens dubte difícil entrar en Cuentos perversos i no parar fins a la sobredosi. En tot cas, si hi ha un defecte és el fet de provocar-la fàcilment, la sobredosi. I potser no és sobrer dir tres coses més: Tomeo és aragonès, Tomeo viu a Barcelona i Tomeo estudià dret i criminologia.

Eduard Escoffet

Barcelona, febrer 2002. Publicat a l'AVUI.

<<<